Portuguese (Brazilian) Translation
Our certified Portuguese (Brazilian) translations are handled by professional human translators who speak English, but are also are native Portuguese (Brazilian) speakers. For your important documents, we make sure that our Portuguese (Brazilian) translators accurately translate every detail with the highest level of quality.
Certified translation is a vital service required by many organizations, especially for immigration, legal, and academic purposes. This type of translation must be word-for-word and complete, ensuring the original meaning and context are preserved. For documents submitted to the USCIS, courts, universities, and local, state, or federal governments, an accurate and literal translation is often required to meet official standards.
When handling a foreign document that requires certification, it’s essential that the translation is approved and recognized as accurate by the receiving entity. Certified translations typically come with a signed statement from a human translator verifying that the translation is complete and accurate. This certification is particularly important for immigration applications, where accuracy and fluency in both languages in the pair are crucial.
In addition to being translated by a fluent professional, these translations are often notarized to further authenticate their accuracy. This notarization process verifies the identity and signature of the translator, making the document ready for use in official and legal contexts. Certified translations are commonly required for vital documents such as birth certificates, marriage certificates, and other personal records.
LinguaOne offers certified translations that meet the highest standards for businesses and individuals alike. Our company ensures that your translated documents are delivered in a PDF format, with full certification to meet the needs of official agencies. Every document is handled by an experienced professional fluent in the required language pair, ensuring complete and accurate translations for your specific needs.
If certification is not needed, order a standard professional translation instead.
Certified Translation
$24.95
per page
Translation Services for Quality Results
Professional Portuguese (Brazilian) Translators
Our team consists of native Portuguese (Brazilian) speakers who are fluent in English, guaranteeing service that maintains the integrity and nuances of both languages.
Certified Quality
We provide certified translations that meet industry standards, ensuring acceptance by various institutions and authorities.
Human Expertise
Unlike automated systems, our service is crafted by skilled professionals who understand the cultural and contextual subtleties required for effective communication.
Timely Delivery
We offer both standard and expedited services to meet your deadlines, ensuring prompt and reliable completion of your projects.
Comprehensive Service
Get Any Document Translated
We translate documents for personal, or official purposes using professional translators with years of experience translating.
Popular Documents
300+ Languages Supported
Our translators have a deep understanding of your industry’s terminology, ensuring effective service between languages.
Popular Languages
Frequently Asked Questions
A translation accompanied by an official statement confirming that the translation is accurate and complete. It is often required for legal, government, or academic purposes.
You may need this type of service when submitting documents to government agencies, universities, or courts, especially for immigration, legal, or academic applications.
No, you cannot. To meet official requirements, the translation must be done by a qualified third-party translator who provides a statement of accuracy.
A qualified translator or a translation agency can provide the necessary certification. The translator must be fluent in both languages and must verify that the translation is accurate.
Turnaround time depends on the document’s complexity, but these services are typically completed within a few business days. Expedited options are also available.
Yes, the United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) requires this type of translation for all foreign-language documents submitted with immigration applications.
The primary difference is that a notarization includes an additional step where a notary public verifies the translator’s identity and signature. This adds an extra layer of authentication.
Get started today.
For reliable and professional Portuguese (Brazilian) translation, choose LinguaOne. Contact us today to start your translation project!